|
tidy ◦
I managed to draw a smile from him ◦
to get out of trouble ◦
to chance on ◦
to lean towards ◦
drug addict ◦
to chance upon ◦
to come to grips with sth ◦
the ship draws five metres ◦
wage ◦
to get out ◦
to draw lots ◦
to climax ◦
to be a basket case ◦
to cope ◦
to stick one's tongue out at so ◦
to draw ◦
to lean ◦
wages ◦
wacky ◦
to have itchy feet ◦
|
anziehen ◦
rencontrer par hasard ◦
tirer au sort ◦
appuyer ◦
ziehen ◦
soigné ◦
übersichtlich ◦
attirer ◦
se tirer de ◦
se pencher vers ◦
bonito ◦
sueldo ◦
lehnen ◦
beziehen ◦
tirer au sort ◦
tirer la langue à quelqu'un ◦
schildern ◦
pencher ◦
le navire a un tirant d'eau de cinq mètres ◦
einen Höhepunkt haben ◦
bien coiffé ◦
net ◦
retirer ◦
s'appuyer ◦
se tirer d'affaire ◦
sueldo ◦
en venir aux prises avec qqch ◦
faire match nul ◦
dessiner ◦
tirer ◦
tirer ◦
coquet ◦
Lohn ◦
рисова́ть ◦
neigen ◦
avoir la bougeotte ◦
tirer ◦
peindre ◦
toucher ◦
net ◦
camé ◦
klar ◦
j'ai réussi à lui arracher un sourire ◦
se tirer de ◦
pintar ◦
salaire ◦
salaire ◦
Lohn ◦
Kokser ◦
pencher vers ◦
zeichnen ◦
abheben ◦
farfelu ◦
faire parler ◦
être un paquet de nerfs ◦
zuneigen ◦
disegnare ◦
rencontrer par hasard ◦
ausstellen ◦
sich stützen ◦
schrullig ◦
jmdm. die Zunge rausstrecken ◦
|