the ship draws five metres ◦
to stick one's tongue out at so ◦
to have itchy feet ◦
to get out ◦
to draw lots ◦
wacky ◦
to lean towards ◦
to come to grips with sth ◦
to be a basket case ◦
drug addict ◦
to climax ◦
to chance upon ◦
wages ◦
to draw ◦
wage ◦
to get out of trouble ◦
tidy ◦
to lean ◦
to chance on ◦
I managed to draw a smile from him ◦
to cope ◦
|
le navire a un tirant d'eau de cinq mètres ◦
faire match nul ◦
pintar ◦
sueldo ◦
tirer ◦
sauber ◦
pencher ◦
Lohn ◦
dessiner ◦
se tirer de ◦
beziehen ◦
tirer ◦
bien coiffé ◦
dépeindre ◦
schrullig ◦
tirer ◦
j'ai réussi à lui arracher un sourire ◦
appuyer ◦
ordnungsliebend ◦
disegnare ◦
toucher ◦
tirer au sort ◦
s'appuyer ◦
se tirer d'affaire ◦
написова́ть ◦
attirer ◦
pencher vers ◦
se tirer de ◦
bien défini ◦
tirer ◦
lehnen ◦
ziehen ◦
rencontrer par hasard ◦
zeichnen ◦
jmdm. die Zunge rausstrecken ◦
être un paquet de nerfs ◦
abheben ◦
neigen ◦
tirer la langue à quelqu'un ◦
zuneigen ◦
faire parler ◦
sueldo ◦
sich stützen ◦
salaire ◦
se pencher vers ◦
rencontrer par hasard ◦
soigné ◦
Lohn ◦
ausstellen ◦
salaire ◦
schildern ◦
tirer au sort ◦
anziehen ◦
einen Höhepunkt haben ◦
en ordre ◦
coquet ◦
avoir la bougeotte ◦
en venir aux prises avec qqch ◦
Kokser ◦
camé ◦
bonito ◦
farfelu ◦
|